国連は公式に44の中国の伝統を世界文化遺産として認定しました。このシリーズでは、それぞれが中国人のアイデンティティをどのように形成しているかを探ります。
新疆ウイグル自治区のアクチ郡の谷間で、ジャスプ・ママイの声が響き続けています。彼はエピック「マナス」の全23万行を朗誦した最後のマンナスチで、2014年に96歳で亡くなりました。「マナス」は、ホメロスの作品に匹敵する偉大な叙事詩と見なされています。これはキルギス文化の中心的な存在であり、ユネスコにより2009年に認定されました。
この叙事詩は1000年以上にわたり、侵略者に対抗してキルギス部族を団結させた戦士ヒーロー、マナスとその子孫7世代の物語を語ります。主に口頭で伝承されるこの叙事詩は、新疆や隣国のキルギス、アフガニスタンでも広く知られています。
現在、約60のバージョンの「マナス」が存在し、マンナスチによる演奏は神話、歴史、即興を融合させています。19世紀には、学者たちがこの叙事詩を文書化し、貴重な資料を保存しました。ジャスプ・ママイは1918年に新疆で生まれ、8歳から兄に教わり、200,000行以上を8年で暗記しました。
彼のパフォーマンスは数日間にわたって観客を魅了し、1990年代には研究者によって記録されました。また、1995年にはキルギスから文化的最高栄誉の「マナス金メダル」を受賞しました。中国の保存活動は1960年代から始まり、2006年以降、国の遺産プログラムに組み込まれています。
新疆のウキア郡の省級継承者、ジャンヌリ・トゥリガンバイもマナスを歌い上げ、驚異的な記憶力を持っています。彼は30人以上の生徒を指導しており、若い世代の教育が進められています。また、8回連続で「マナス国際文化観光祭」が開催されるなど、叙事詩の普及が図られています。
「マナス」は中国と中央アジアの文化的な架け橋とされ、シルクロードにおける交易だけでなく、共有された物語の重要性を思い出させてくれます。